приглашение! для жителей Центра Израиля. Дополнительный набор на субсидированные муниципалитетом Бней Брака курсы иврита ПРОДОЛЖАЮЩИХ. Уроки дважды в неделю. Пнд и ср в 19,00 Граница Бней Брака и Рамат Гана. Напротив Махона Мор. месячная оплата 10 шекелей. ул. Ахия аШилони 2 3 этаж. уточнить информацию и задать вопросы МОЖНО, по тел.0544738413 Броня
Golani
Я- Дани а я-Эли. Ани Дани ва ани Эли.
אני דני ואני אלי.
Мы из России. Анахну мэРусия.
אני מרוסיה.אנחנו מרוסיה.
Сейчас мы в Израиле. Ахшав анахну бэИсраэль
עכשיו אנחנו בישראל.
Мы живем в Израиле. Анахну гарим бэИсраэль.
אנחנו גרים בישראל.
Мы умываемся. Анахну митрахацим.
אנחנו מתרחצים.
Мы одеваемся. Анахну митлабшим.
אנחנו מתלבשים.
Мы едим. Анахну охлим.
אנחנו אוכלים.
Мы работаем. Анахну овдим.
אנחנו עובדים.
Мы учим иврит. Анахну ломдим иврит.
אנחנו לומדים עברית.
Мы идем в супермаркет. Анахну олхим ле супермаркет.
אנחנו הולכים לסופרמרקט.
Ты Михаэль. А ты Артур. ВЫ студенты.
אתה מיכאל ואתה ארטור. אתם סטודנטים.
Ани Михаэль вэата Артур. Атем студентим.
Вы учитесь в университете. Атем ломдим бэ унивЭрсита.
אתם לומדים באוניברסיטה.
Вы едите хумус. Атем охлим хумус.
אתם אוכלים חומוס
Вы танцуете на вечеринке. Атем рокдим бамесибА
אתם רוקדים במסיבה..
Сейчас будьте внимательнее. В словах Ху и ХЭМ я пишу букву Х она обозначает слабо слышимую здесь букву хэй. Ее лучше НЕДОПРОИЗНЕСТИ ЧЕМ ПЕРЕПОИЗНЕСТИ)))))
Он студент. Ху студЭнт.
הוא סטודנט.
Они студенты. Хэм студентим.
הפ סטודנטים.
Он хороший студент- Ху студент тов.
הוא סטודנט טוב.
Они очень хорошие студенты. Хэм студентим товим мэод.
הם סטודנטים טובים מאוד.
Он поет. Ху шар. הוא שר.
Они поют. Хэм шарим.הם שרים.
Он проживает в Тель Авиве. Ху гар бэ Тэль Авив.הוא גר בתל אביב.
Они живут в Тель-Авиве. Хэм гарим бэ Тель Авив.הם גרים בתל-אביב.
Ура! Какие же мы МОЛОДЦЫ!!!Мы выучили все местоимения мужского рода! Это так расширит наши возможности!!! И ведь правда- вам было совсем несложно понять мои объяснения?! И еще совсем немножко грамматики!НА этот раз все будет еще проще!
Когда слово мужского рода употребляется во множественном числе, мы добавляем к нему окончание -им.
ани гар -анахну гарим
ани митрахэц- анахну митрахацим.
ани охель- анахну охлим.
ху митлабэш- хэм митлабшим.
ата ломэд. атем ломдим.
ху студент. хэм студентим.
ата рокед- атем рокдим.
а теперь упражнение. Я уверена, вы с ним отлично справитесь! Я знаю, у вас получится!
Я буду говорить предложения в единственном числе, а вы - повторяйте его уже во множественном числе.
итак.........
Ани охель пица...........
Ата гар бэ Хайфа..........
Ху овед ба банк...........
Ата ло ломед, ата овэд......
Ани ба ле парк..........
Ху охель ба цоораим.....
Ата шар ба лайла..........
Ани митрахец ба эрэв...
лама ата охэль ба лайла?
эйфо ата ломэд иврит?
им ми ата овэд ба супермаркет?
Правильные ответы и их перевод на русский язык прозвучат после каждого предложения.
Вы конечно помните, каждый наш урок я посвящаю памяти моего папы- писателя Жана Кривого.
Бронечка огромное спасибо Вам и папе за уроки очень хочу выучить язык пробовала разные методики в ульпане еще не училась т.к. пока не являюсь алией с вами стало получаться очень интересно а если учесть возраст мой то это большая победа
Мария! Все все потихоньку получится! Очень важно отмечать такие маленькие победы и успехи!!! Я так за Вас рада и меня так тронула Ваша благодарность! Я желаю самой себе и каждому учителю (особенно в канун дня учителя))) получать побольше таких откликов. Это то ради чего хочется работать... Честное слово! Успехов Вам и здоровья! Ваша Броня
для жителей Центра Израиля. Приходите учить иврит на субсидированные муниципалитетом Бней Брака курсы иврита с опытным преподавателем, автором радиокурса "Учите иврит с Броней" Группа в Бней Браке - это уроки иврита для ПРОДОЛЖАЮЩИХ. Подойдет для тех, кто окончил ульпан "алеф" и стремится улучшить свой уровень знания иврита. Уроки дважды в неделю. Пнд и ср в 19,00 Граница Бней Брака и Рамат Гана. Напротив Махона Мор. месячная оплата 10 шекелей. ул. Ахия аШилони 2 3 этаж.
Спасибо, Велвл! לא הביישן לומד ולא הקפדן מלמד- то есть застенчивый не научится а педант не научит))) язык- вещь живая. жизнь и вода на иврите множественного числа а не единственного, потому что это динамичные стихии... по мне так лучше живые ситуации и объяснение грамматических нюансов когда в них есть необходимость, а не по программе.
поэтому так- я всегда отвечу и объясню. не стесняйтесь спрашивать. я тоже не боюсь ошибаться)))я уверена что если покопаться можно много чего найти. Но я человек импровизации. Если начну переслушивать что записано или перезаписывать, то просто ничего не сделаю...как сороконожка которая забыла как ходить когда ее попросили все проанализировать. именно поэтому я не зацикливаюсь и на отработке определенных грамматических моментов.
удачи! Броня