Главная : Образование : УРОКИ ИВРИТА С БРОНЕЙ :

ИЗУЧАЕМ ИВРИТ С БРОНЕЙ. ТРЕТИЙ КУРС ОБУЧЕНИЯ
Выпуск 85

שלום, חבריי! זאת אני המורה ברוניה. שמחה להזמין אתכם לשיעור ה-84 שלנו!

Здравствуйте, друзья! Это я, Броня! Приглашаю вас на 84 урок иврита.

Для начала, повторим слова, которые мы разобрали на прошлом уроке! Переведите их!!!

מלטף-

-слепая

סנוור-

— мучает притесняет угнетает

-я привыкну

דוחף-

חצוף-

— двигайся уже

מחבק-

хвост


מנסה-

— поймать схватить

מצליח-

не страшно

תחזור-

רעבה-




Теперь познакомимся с новыми словами!

יום 11


נפער открывается

פתח вход

מואר освещенный

משם оттуда

ענק огромный

לברוח сбежать

ענק великан

הרים поднял

גבוה высоко

ליטף ласкал

התגעגעתי я соскучилась

יללתי мяукала выла я

התקרב он приблизился

נהנה получил удовольствие

יצור создание существо

לטפס залезать

מעלה вверх

למטה вниз

הצמיד поставил близко

הרחנו мы почуял

זר чужой

מוכר знакомый

בסופו של דבר в конце концов

ללקק лакать

Слушайте главу день 11.

Послушали? А теперь та же глава но уже с переводом на русский.

С уважением, בברכה

Браха Крепх ברכה קרפך

СКАЧАТЬ ВЫПУСК   18:12, 12.5 Мб
Комментариев: 1
добавлен 11.01.16 19:39

«Организует» или «организовывает» @ Говорим правильно
«Живу на «Аэропорте» или «на Аэропорту» @ Говорим правильно
«Собаки весело виляли хвостом» или «хвостами» @ Говорим правильно
Польша. Часть 2
ЕГЭ: «угадайка» больше не пройдёт
Архив выпусков рубрики

На главную
О проекте
Программы
Контакты

Полная версия
Вход