3 сезон книга Волшебник Изумрудного города −1 отрывок
דורותי חיה בחוה בודדה עם כלבה טוטו ועם דודתה ודודה .1
יום אחד החלה הסערה. 2.
3.השמים קדרו, הרוח היתה נוראה, ודורותי הרימה את טוטו ואל המרתף מיהרה.
4. אבל הוא קפץ מזרועותיה והיא אחריו רדפה, וכשתפסה אותו ונכנסה הביתה- התגברה הסופה.
5. הבית ניתק ממקומו והחל לעוף ברוח...
6. דורותי חשבה שלהתחבא במיטה, יהיה דבר בטוח.
7.והיא לקחה את טוטו, בעוד הרוח את הבית מעיפה.
8. ואט אט נעצמו עיניה כי היא היתה עיפה.
разбор лексики.
דורותי חיה בחוה בודדה עם כלבה טוטו ועם דודתה ודודה
חוה-ферма хутор усадьба
בודדה- одинокий, уединенный
יום אחד החלה הסערה.
החל- התחיל- началась
סערה-буря, шторм
.השמים קדרו, הרוח היתה נוראה, ודורותי הרימה את טוטו ואל המרתף מיהרה.
קדרו-нахмурились, стали мрачными
נוראה-страшная, ужасная
הרימה -רם-поднимать
מרתף-погреб, подвал
מיהרה- מהר- поспешила
4. אבל הוא קפץ מזרועותיה והיא אחריו רדפה, וכשתפסה אותו ונכנסה הביתה- התגברה הסופה.
קפץ-прыгнул
זרועותיה- ее руки
זרוע-предплечье
אחריו- за ним
רדפה אחריו- гналась за ним
תפסה- схватила
התגברה- усилилась
הסופה-буря шторм
הבית ניתק ממקומו והחל לעוף ברוח...
ניתק-להנתק מ- быть удаляемым оторванным
דורותי חשבה שלהתחבא במיטה, יהיה דבר בטוח.
להתחבא-
спрятаться
והיא לקחה את טוטו, בעוד הרוח את הבית מעיפה.
בעוד-пока
מעיפה- несет по воздуху
ואט אט נעצמו עיניה כי היא היתה עיפה.
אט אט-очень медленно
נעצמו-закрылись глаза
עיפה- устала
грамматика
כלבה- הכלב שלה ее пес, דודה- הדוד שלה ее дядя, דודתה- הדודה שלה, זרועותיה- הזרועות שלה . עיניה-העיניים שלה
אחריו - за ним
מקומו- его место- המקום שלו
подробное объяснение этой темы вы найдете, перейдя по ссылке ссылка
спасибо авторам этой статьи))
приглашаю Вас учить иврит со мной. Уроки в группе или индивидуально , в том числе и по скайпу.
Обращайтесь по телефону 0544738413
Всего доброго! Броня.